close

LE SSERAFIM - Eve, Psyche & th

I'm a mess, mess, mess, mess, mess, mess, mess
我一團糟 狼狽不堪


I'm a mess, mess, mess, mess, mess, mess, mess
我一團糟 狼狽不堪


I'm a mess in distress but we're still the best dressed
我一團糟 陷入困境 但仍意氣風發


fearless, say yes, we don't dress to impress
無所畏懼 說出肯定答案 我們盛裝打扮 不是為了討人歡心


괜찮단다 뭘 해도
gwaenchantanda mworeul haedo
沒關係的 不管做什麼


거짓말인 걸 난 알아
geojinmarin geol nan ara
我知道都是騙人的


괜찮겠지 뭘 해도
gwaenchanketji mwol haedo
會沒事的 不管做什麼


착한 얼굴에 니 말 잘 들을 땐
chakan eolgure ne mal jal deureul ttaen
都一臉善良 當我好好聽你的話時


괜찮지 않아 그런 건 
gwaenchanchi ana geureon
我並非沒事


내 룰은 나만 정할래 yeah
geon nae rureun naman jeonghallae yeah
只有我來製定我的規則 yeah


볼 거야 금지된 걸
bol geoya geumjidoen geol
要看那些被禁止的行為


never hold back 더 자유롭게
never hold back deo jayuropge
永遠不要壓抑自己 更加自由自在

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom (boom-boom, now)
這顆心怦怦跳動

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

(push it) I wish for what's forbidden
主動爭取 我期待著禁忌之物

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

(push it) I wish for what's forbidden
主動爭取 我期待著禁忌之物

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動

I'm a mess, mess, mess, mess, mess, mess, mess
我一團糟 狼狽不堪


I'm a mess, mess, mess, mess, mess, mess, mess
我一團糟 狼狽不堪


I'm a mess in distress but we're still the best dressed
我一團糟 陷入困境 但仍意氣風發


fearless, say yes, we don't dress to impress
無所畏懼 說出肯定答案 我們盛裝打扮 不是為了討人歡心


웃어, 웃어, 더 인형이 되렴
useo useo deo inhyeongi doeryeom
笑吧 笑吧 為了更像個玩偶


덮어, 덮어, 다 감정 따윈 다
deopeo deopeo da gamjeong ttawin da
遮掩 遮掩 那所有的感情


싫어, 싫어, 난 인형이 아냐
sileo sileo nan inhyeongi anya
不要 不要 我不是玩偶


찡그린대도 그것도 나야
jjinggeurindaedo geugeotdo naya
就算皺眉 那也是我啊


보지 말람 보고 파
boji malla bogo pa
不要看 我想看


날 둘러싼 이 금기들 yeah
nal dulleossan i geumgideul yeah
那些將我包圍的禁忌 yeah


그날의 이브처럼
geunarui ibeucheoreom
就像那一日的夏娃

take it on the chain, I know I like that
輕而易舉地接受一切 我知道我喜歡這樣

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom (boom-boom, now)
這顆心怦怦跳動

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

(push it) I wish for what's forbidden
主動爭取 我期待著禁忌之物

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動​​​​​​​

(push it) I wish for what's forbidden
主動爭取 我期待著禁忌之物

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom (oh-oh)
這顆心怦怦跳動

what you waiting for?
你還在等什麼呢


이게 타락이면 fall, fall, fall
ige taragimyeon we fall, fall, fall
若這是墮落 我們情不自禁地沉淪

what you looking for?
你在看什麼呢


원한다면 now we fall, we fall, we fall
wonhandamyeon now we fall, we fall, we fall
若你願意 現在我們就此沉淪吧

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom (boom-boom now)
這顆心怦怦跳動

boom, boom, boom


내 심장이 뛰네
nae simjangi ttwine
我的心在跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom-boom-boom
這顆心怦怦跳動

girl wanna have fun (girl)
女孩子渴望著享受快樂

girl wanna have fun (girl)
女孩子渴望著享受快樂

get it like boom, boom, boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom, boom, boom
這顆心怦怦跳動

girl wanna have fun (girl)
女孩子渴望著享受快樂

girl wanna have fun (girl)
女孩子渴望著享受快樂

get it like boom, boom, boom
這顆心怦怦跳動

get it like boom, boom, boom
​​​​​​​這顆心怦怦跳動


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 沫沫ヾ 的頭像
    沫沫ヾ

    KPOP羅馬歌詞

    沫沫ヾ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()