close

臉紅的思春期 (BOL4) - 只有我不行的戀愛 (Hard

官方MV:



왠지 오늘따라 마음이 아픈지 했더니
waenji oneulttara maeumi apeunji haetteoni
不知為何今天特別感到心痛


오늘은 그대가 날 떠나가는 날이래요
oneureun geudaega nal tteonaganeun nariraeyo
你說今天是你要離開我的日子


왜 항상 나는 이렇게 외로운 사랑을 하는지
wae hangsang naneun ireoke oeroun sarangeul haneunji
為什麼我總是經理如此孤獨的愛情


도무지 이해가 안가는 이상한 날이에요
domuji ihaega anganeun isanghan narieyo
這真是讓人完全無法理解的奇怪的一天


왜 그랬는지 묻고 싶죠
wae geuraetneunji mutgo shipjyo
很想問你為什麼要那樣


날 사랑하긴 했는지
nal saranghagin haetneunji
是否真的愛過我


그랬다면 왜 날 안아줬는지
geuraettamyeon wae nal anajwotneunji
若不是的話 為何要擁抱我


그렇게 예뻐했는지
geureoke yeppeohaetneunji
為何要那麼寵愛我


나만 이런 세상을 살고 있는 것 같아요
naman ireon sesangeul salgo itneun geot gatayo

仿佛就只有我活在這樣的世界上

바라보기만 하다 포기할 수는 없겠죠
barabogiman hada pogihal suneun eopgetjyo
只能癡癡的盼望著 卻無法放棄


근데도 이렇게 아픈 마음만 가지고 사는 건
geundedo ireoke apeun maeumman gajigo saneun geon
但是這麼心痛的地活著


도무지 불공평해서 견딜 수가 없어요
domuji bulgongpyeonghaeseo gyeondil suga eopseoyo
實在太不公平 無法再堅持下去了


please come back to me
拜托回到我身邊吧


왠지 오늘만은 그렇게 보내기 싫은지
waenji oneulmaneun geureoke bonaegi shireunji

不知為何今天尤其不想就這樣放手

오늘은 그대와 나 마지막인가 봐요
oneureun geudaewa na majimaginga bwayo
今天應該是你和我的結局了吧


왜 항상 나는 이렇게 아무 말도 못하는지
wae hangsang naneun ireoke amu maldo mothaneunji
為什麼我總是如此 什麼話都說不出口


도무지 이해가 안가는 이상한 날이에요
domuji ihaega anganeun isanghan narieyo
這真是讓人完全無法理解的 奇怪的一天


시작부터 사랑하지 않았다고 내게 말했었다면
shijakbuteo saranghaji anattago naege malhaesseottamyeon
如果你從一開始就告訴我 你不愛我


그랬다면 나의 마음은 이렇게 굳게 닫혔을까요
geuraettamyeon naye maeumeun ireoke gutge dachyeosseulkkayo
我是否就能緊緊關著我的心了呢


나만 이런 세상을 살고 있는 것 같아요
naman ireon sesangeul salgo itneun geot gatayo
仿佛就只有我活在這樣的世界上


바라보기만 하다 포기할 수는 없겠죠
barabogiman hada pogihal suneun eopgetjyo
只能癡癡地盼望著 卻無法放棄


근데도 이렇게 아픈 마음만 가지고 사는 건
geundedo ireoke apeun maeumman gajigo saneun geon
但是這麼心痛地活著


도무지 불공평해서 견딜 수가 없어요
domuji bulgongpyeonghaeseo gyeondil suga eopseoyo
實在太不公平了 無法再堅持下去了

(그대는 아무렇지 않겠죠)
(geudaeneun amureochi anketjyo)
你應該依然若無其事吧

please come back to me
拜托回到我身邊吧

(내 눈물로 더 이상 붙잡을 수는 없겠죠)
(nae nunmullo deo isang butjabeul suneun eopgetjyo)
就算用我的眼淚也無法再挽留你了吧

please come back to me
拜托回到我身邊吧

(근데도 이렇게 아픈 마음만 가지고 사는 건)
(geundedo ireoke apeun maeumman gajigo saneun geon)
但是這麼心痛地活著

yeah yeah yeah oh

(도무지 불공평해서 견딜 수가 없어요)
(domuji bulgongpyeonghaeseo gyeondil suga eopseoyo)
實在太不公平了 無法再堅持下去了


please come back to me
拜托回到我身邊吧

please come back to me
拜托回到我身邊吧

나는 사실 이성적인 게 참 싫어요
naneun sashil iseongjeogin ge cham shireoyo
我其實特別討厭理性的事


그래서 우린 헤어져야만 했으니까
geuraeseo urin heeojyeoyaman haesseunikka
所以我們只能就此分手了


아무렇지 않게 살아가도 매일 밤이 고통스럽겠죠
amureochi anke saragado maeil bami gotongseureobgetjyo
即使假裝若無其事地活著 每晚依然會覺得很痛苦吧


그대가 정이 많은 사람이었다면
geudaega jeongi maneun saramieottamyeon
如果你不是那麼無情的人

날 안아주진 않았을까요
nal anajujin anasseulkkayo
是不是就會擁抱我了呢


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 沫沫ヾ 的頭像
    沫沫ヾ

    KPOP羅馬歌詞

    沫沫ヾ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()