close
20181031_seoulbeats_izone.jpg
 
빨갛게 물들여 지금 이 시간
ppalgake muldeuryeo jigeum i sigan
染上了鮮紅 在現在這個瞬間

I'll make it red eh eh eh

Make it red eh eh eh

어느새 내 맘에 빨간 장미처럼
eoneusae nae mame ppalgan jangmicheoreom
不知不覺我的心像紅色的玫瑰一樣

우아하게 eh eh eh
uahage eh eh eh
優雅地 eh eh eh

새롭게 eh eh, rose
saeropge eh eh rose
嶄新地 eh eh rose

이런 느낌은 루비보다 더 (루비보다 더)
ireon neukkimeun rubiboda deo (rubiboda deo)
這種感覺比紅寶石更加地 (比起紅寶石更加地)

내가 느끼는 반짝임처럼
naega neukkineun banjagimcheoreom
像我能感受到的璀璨一樣
 
끌리면 이끌려 na na now
kkeullimyeon ikkeullyeo na na now
被吸引的話 就吸引吧 na na now

바로 지금 na na now
baro jigeum na na now
就是現在 na na now

I don't wanna make it blue

상상해봐 너의 la vie en rose
sangsanghaebwa neoui la vie en rose
試著想象吧 你的 la vie en rose
 
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gipeojin nunbit geu soge bulkeojin
更深邃的眼神 在那之中變得鮮紅

내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
讓我的內心燃燒吧 讓我舞動吧

Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh ijjima yeogi seo itneun rose
Ooh 不要忘記 站在這裡的 rose

Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh eonjena bitnal su itge
Ooh 無論何時都可以閃耀無比
 
La la la la vie en rose

(Ooh) this is my my

La la la la vie en rose (rose)

(Ooh) oh it's my my

La la la la vie en rose
 
기대해도 좋아
gidaehaedo joha
盡情期待

(왠지 완벽해진 이 느낌)
(waenji wanbyeokhaejin i neukkim)
(不知道為何覺得會變得完美)

가까이서 봐도 난 좋아 (red)
gakkaiseo bwado nan joha (red)
就算是靠近點看也很好 (red)

반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선
banjjagineun nunbit ruby gati modeun siseon
璀璨的眼神 和紅寶石一起的所有視線

All eyes on me

내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게
naega geu nugubodado bitnage ppalgahge muldeurilge
我比起任何人都還要閃耀 渲染成鮮紅
 
이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더)
ireon neukkimeun satangboda deo (satangboda deo)
這種感覺比糖果更加地 (比糖果更加地)

내가 느끼는 달콤함처럼
naega neukkineun dalkomhamcheoreom
像我能感受到的甜蜜一樣
 
끌리면 이끌려 na na now
kkeullimyeon ikkeullyeo na na now
被吸引的話 就吸引吧 na na now

바로 지금 na na now
baro jigeum na na now
就是現在 na na now
 
I don't wanna make it blue

만들어봐 너의 la vie en rose
mandeureobwa neoui la vie en rose
試著做吧 你的 la vie en rose
 
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gipeojin nunbit geu soge bulkeojin
更深邃的眼神 在那之中變得鮮紅

내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
讓我的內心燃燒吧 讓我舞動吧

Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh ijjima yeogi seo itneun rose
Ooh 不要忘記 站在這裡的 rose

Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh eonjena bitnal su itge
Ooh 無論何時都可以閃耀無比
 
La la la la vie en rose

(Ooh) this is my my

La la la la vie en rose (rose)

(Ooh) oh it's my my

La la la la vie en rose
 
감았던 눈을 떠봐
gamatdeon nuneul tteobwa
睜開閉上的眼睛吧

달라져 모든 게 다
dallajyeo modeun ge da
一切的事物都變了

아무도 모르는 새로운 세상을 봐 oh baby
amudo moreuneun saeroun sesangeul bwa oh baby
看看任何人都不知道的嶄新世界吧 oh baby

La la la la la la la vie en rose

전부 다 물들여 red
jeonbu da muldeuryeo red
全部都渲染上 red

La la la la la la la vie en rose
 
꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐
kkumirado joha ppalgahge chilhaebwa
哪怕是夢境也好 全都上成鮮紅的色彩

언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게
eonjedeun kkaeeonal su issge naega bulleo julge
無論何時能清醒 我都會呼喚你

Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh ijjima yeogi seo itneun rose
Ooh 不要忘記 站在這裡的 rose

Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh  eonjena bitnal su itge
Ooh 無論何時都可以閃耀無比
 
La la la la vie en rose

(Ooh yeah) this is my my

La la la la vie en rose

(Ooh) 장밋빛에 물들게
(Ooh) jangmitbiche muldeulge
渲染上玫瑰色

La la la la vie en rose (oh la vie en rose)
 
새빨가아아안 my rose
saeppalga-a-a-an my rose
鮮紅色的 my rose

빛이 나아아아 my rose
bichi na-a-a-a my rose
閃耀的 my rose

La la la la vie en rose

이 순간 특별하게
i sungan teukbyeolhage
這瞬間是特別的

(We'll make it red)

Oh it's my my

La la la la vie en rose

arrow
arrow

    沫沫ヾ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()