
MV:
Rebels in our hearts
시작은 항상 다 이룬 것처럼
sijageun hangsang da irun geotcheoreom
起步時總像早已擁抱全世界般篤定
엔딩은 마치 승리한 것처럼
endingeun machi seungnihan geotcheoreom
結局總是染上勝利者的光芒
겁내지 않고 마음을 쏟을래
geomnaeji anko maeumeul ssodeullae
毫無畏懼地傾注所有真心
내 모양대로
nae moyangdaero
活出自己的模樣
이제 더 이상 신경 쓰지 않아
ije deo isang singyeong sseuji ana
如今我不再讓外界的聲音擾亂內心
어디에서도 내 맘을 지키기
eodieseodo nae mameul jikigi
無論身在何處 我都守住自己的心
오해 받을땐, 자유에 맡겨둘래
ohae badeul ttaen jayue matgyeodullae
當誤解來臨 我選擇放手交給自由
다 알게 될 거니까
da alge doel geonikka
因為真相終將被看見
So you can love me, hate me
所以你可以 愛我或是恨我
You will never be, never be, never be me
你終究無法成為我
Try me, I'll break free
若挑戰我 我將掙脫一切桎梏
You will never be, never be, never be me
你永遠無法替代我的靈魂
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
我們是心中的叛逆者 無懼的靈魂
We are rebels in our hearts
我們是自由與反叛的化身
We are rebels in our hearts
我們是內心的叛逆者
꺾이지 않아
kkeokkiji ana
絕不向世界低頭
We are rebels in our hearts
我們是心底最堅韌的力量
너는 어디가 조금 부족해
neoneun eodiga jogeum bujokae
他們說你哪裡稍嫌不足
너는 거기가 뭔가 좀 넘쳐
neoneun geogiga mwonga jom neomchyeo
又說你哪裡太過分明
I don't care 뭐든 말은 참 쉽지
I don't care, mwodeun mareun cham swipji
我不在意 畢竟說出口的話總是輕而易舉
그래, 실행이 어려운 거야
geurae silhaengi eoryeoun geoya
但真正做到 才是困難所在
Do it, move it, do it
動起來吧 付諸行動去實現
우린 그냥 할게
urin geunyang halge
我們不多說 直接去做
내 갈 길은 멀고 그 위에는 드라마가 있어
nae gal gireun meolgo geu wieneun deuramaga isseo
我的道路仍然遙遠 但沿途總有精彩的故事等待上演
또 외로움이 너무 길어지는 밤엔
tto oeroumi neomu gireojineun bamen
在那些孤獨漫長的夜晚
그 맘을 쏘아 올려
geu mameul ssoa ollyeo
將心中的情感化作煙火 點亮黑夜
Love me, hate me
愛我或者恨我
You will never be, never be, never be me
你終究無法成為我
Try me, I'll break free
若挑戰我 我將掙脫一切桎梏
You will never be, never be, never be me
你無法觸及我的靈魂深處
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
我們是心中的叛逆者 無懼的靈魂
We are rebels in our hearts
我們是自由與反叛的化身
We are rebels in our hearts
我們是內心的叛逆者
꺾이지 않아
kkeokkiji ana
絕不向世界低頭
We are rebels in our hearts (rebels in our hearts)
我們是心底最堅韌的力量 (我們心中燃燒著反叛的烈焰)
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Rebels in our hearts, rebels in our hearts
我們心中燃燒著反叛的烈焰
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Rebels in our hearts, rebels in our hearts
我們心中燃燒著反叛的烈焰
우린 따로 이유를 묻지 않고
urin ttaro iyureul mutji anko
我們不需要多問理由
서로가 필요할 때가 있어
seoroga pillyohal ttaega isseo
只因我們明白彼此總有需要的時刻
그런 맘이 어떤 건지 잘 알기에
geureon mami eotteon geonji jal algie
這樣的心情 我們無比清楚
영원을 바라는 사이보단
yeongwoneul baraneun saibodan
比起奢求永恆的陪伴
지금을 이해해주고 싶어
jigeumeul ihaehaejugo sipeo
更想好好理解此刻的彼此
We will always be the rebels
我們將永遠是反叛的靈魂
Come, join as who you are
來吧 帶著最真實的自己加入我們
We are rebels, we are one
我們是叛逆者 亦是一體
이 마음만으로
i maeummaneuro
憑借這顆堅定的心
We are rebels, we are one
我們是叛逆者 也是無懼的同盟
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
我們是內心的叛逆者 無懼風雨的靈魂
We are rebels in our hearts
我們內心的烈焰永不熄滅
We are rebels in our hearts
我們是叛逆的靈魂
꺾이지 않아
kkeokkiji ana
絕不屈服於命運
We are rebels in our hearts
我們內心的烈焰永不熄滅
請先 登入 以發表留言。