
MV:
You know I make it work, work, work
你知道我能讓一切變成現實
Slipped to my drip, you're never getting off
慢慢靠近 見識一下我迷人的魅力 你永遠無法轉身離去
어서 두드려봐 더
eoseo dudeuryeobwa deo
趕緊來繼續敲敲看
확실히 알아
hwaksilhi ara
明確的知道
Now you want more
現在的你意猶未盡
Throw it, uh, you tryna shake me, yeah
盡情釋放 你想讓我感到驚訝不已
흔들어 can't break it
heundeureo can't break it
搖擺起來 無法打破現狀
You know I make it work, work, work
你知道我能讓一切變成現實
Slipped to my drip, yeah, now you want more, yeah
慢慢靠近 見識一下我迷人的魅力 現在你意猶未盡
멀찍이 봐도 달라
meoljjigi bwado dalla
就算遠看也有所不同
Make it loud when I show up tonight
今晚在我現身的那刻 將聲音調大
Singin', "La-la," 나대로 살아
Singing la-la, nadaero sara
盡情歌唱 活出我自己的風范
Yeah, I live in different colors
我生活在與眾不同 色彩絢爛的世界裡
동에 번쩍 어디서든지
donge beonjjeok eodiseodeunji
神出鬼沒 不管在哪
나일뿐인데 왜 시끄러운지
nailppuninde wae sikkeureounji
都只會有我自己 為什麼這麼吵鬧
'Bout to turn it up, 멈추지 않지
'Bout to turn it up, meomchuji anchi
我准備點燃氣氛 不會停下
Yeah, I live in different colors
我生活在與眾不同 色彩絢爛的世界裡
Call me Mrs. Nail
稱呼我為釘子夫人
Talkin' this and that
談天說地 暢所欲言
Mix my red with black
將我專屬的紅色與黑色混在一起
That's my crimson dress
我穿上緋紅色的裙子
열흘 붉은 꽃이 될 바엔
yeolheul bulgeun kkochi doel baen
與其作為十天紅花的樣子綻放
두드려라 나는 못
dudeuryeora naneun mot
倒不如來敲敲看 我就是釘子
알고 있지 I'm your queen, oh
algo itji I'm your queen, oh
你知道吧 我是你的女王 oh
당당히 걸어 난, it's me, oh
dangdanghi georeo nan it's me, oh
我走得堂堂正正 這就是我 oh
Throw it, uh, you tryna shake me, yeah
盡情釋放 你想讓我感到驚訝不已
흔들어, can't break it
heundeureo can't break it
搖擺起來 無法打破現狀
알고 있지 I'm your queen, oh
algo itji I'm your queen, oh
你知道吧 我是你的女王 oh
Ice in my glass and eyes on the price
我的杯子裝著冰塊 時刻關註著價格
모두 날 원해, I do it real nice
modu nal wonhae I do it real nice
大家都渴望我 我會做到善盡善美
한 걸음만으로 앞에 나와
han georeummaneuro ape nawa
僅邁出一步 就走到前面來
I like what I like
我喜歡我熱愛的一切
내가 제일 잘 알아
naega jeil jal ara
我最了解我自己
I'll be on the top, it's my thing
我會感覺心滿意足 這是我自己的事情
누가 와도 난 못 말리니?
nuga wado nan mot mallini
不管是誰來都阻擋不了我
원한다면 come and take it
wonhandamyeon come and take it
若你願意 那就抓住機會吧
Know I always had to want me
要知道我總是對我自己充滿期待
Call me Mrs. Nail
稱呼我為釘子夫人
Talkin' this and that
談天說地 暢所欲言
Mix my red with black
將我專屬的紅色與黑色混在一起
That's my crimson dress
我穿上緋紅色的裙子
Call me Mrs. Nail
稱呼我為釘子夫人
Talkin' this and that
談天說地 暢所欲言
Mix my red with black
將我專屬的紅色與黑色混在一起
That's my crimson dress
我穿上緋紅色的裙子
열흘 붉은 꽃이 될 바엔
yeolheul bulgeun kkochi doel baen
與其作為十天紅花的樣子綻放
두드려라 나는 못
dudeuryeora naneun mot
倒不如來敲敲看 我就是釘子
알고 있지 I'm your queen, oh
algo itji I'm your queen, oh
你知道吧 我是你的女王 oh
당당히 걸어 난, it's me, oh
dangdanghi georeo nan it's me, oh
我走得堂堂正正 這就是我 oh
Throw it, uh, you tryna shake me, yeah
盡情釋放 你想讓我感到驚訝不已
흔들어, can't break it
heundeureo can't break it
搖擺起來 無法打破現狀
알고 있지 I'm your queen, oh
algo itji I'm your queen, oh
你知道吧 我是你的女王 oh
You know I make it work, work, work
你知道我能讓一切變成現實
Slipped to my drip, you're never getting off
慢慢靠近 見識一下我迷人的魅力 你永遠無法轉身離去
어서 두드려봐 더
eoseo dudeuryeobwa deo
趕緊來繼續敲敲看
확실히 알아,
hwaksilhi ara
明確知道
now you want more
現在你意猶未盡
Throw it uh, you tryna shake me, yeah
盡情釋放 你想讓我感到驚訝不已
흔들어, can't break it
heundeureo can't break it
搖擺起來 無法打破現狀
You know I make it work, work, work
你知道我能讓一切變成現實
Slipped to my drip, yeah, now you want more, yeah
慢慢靠近 見識一下我迷人的魅力 現在你意猶未盡
請先 登入 以發表留言。