얼마나 얼마나 싫어할 지 알면서도
eolmana eolmana sirheohalji almyeonseodo
有多麼 即使知道你有多麼不喜歡
이것 밖에 할 게 없다
igeotbakke hal ge eopda
但除了這個我什麼也不能做
너의 집 앞에서 하릴없이 너를 기다리는 일
neoui jip apeseo harireobsi neoreul gidarineun il
在你家門前 無所事事地等著你的日子
아무리 아무리 나 비참해도
amuri amuri na bicham haedo
即使 即使我會很悲慘
너를 잃는 것보단 잃을 게 없어서
neoreul irnneun geotbodan irheul ge eobseoseo
但總比失去你要好 並沒有失去
같은 곳에서 너의 집 앞에서 기다린다
gateun goseseo neoui jip apeseo gidarinda
在相同的地點 仍在你家門前繼續等待著
이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게
imi jeonhwal batji annneun neoege nareul boryeojocha annneun neoege
已經不接電話的你 立案件都不想見我的你
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라 해도
amuri bireodo yongseoreul guhaedo soyong eomneun irira haedo
不管怎樣乞求饒恕 做什麼也無法挽救
너의 집 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도
neoui jip ape seoseo gidarinda nareul bonchae jocha haji anhado
你家門前站立等候著 即使你當做沒看見我
마치 처음 본 사람처럼 날 지나쳐도
machi cheoeum bon saram cheoreom nal jinachyeodo
好像初次看到的人一樣 錯過了我
미안하다는 내 한마딜 들어줄 때까지
mianhadaneun nae hanmadi deureojul ttaekkaji
直到你願意聽我說一句對不起為止
하루에도 수 십 번씩 전화기를 보고 작은 소리에도 놀라서
haruedo susip beonssik jeonhwagireul bogo jageun soriedo nollaseo
一天裡數十次看電話 有一點動靜都會被嚇倒
너의 문자인지 몇 번씩 확인하곤 했어
neoui munja inji myeot beonssik hwaginhagon haesseo
你的短信要確鑿地確認幾次
처음에는 처음엔 늘 있는 다툼처럼 돌아 올 줄 알았어
cheoeumeneun cheoeumen neul inneun datum cheoreom doraol jul arasseo
剛開始 剛開始我以為像平常的爭吵 你也許會回來
이렇게 독하게 날 떠나기엔 너는 너무 착한 여자라서
ireoke dokhage nal tteonagien neoneun neomu chakhan yeojaraseo
不會這樣狠毒地離開我 你是非常善良的女人啊
이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게
imi jeonhwal batji annneun neoege nareul boryeojocha annneun neoege
已經不接電話的你 連見都不想見我的你
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라 해도
amuri bireodo yongseoreul guhaedo soyongeomneun irira haedo
不管怎樣乞求饒恕 做什麼也無法挽救
너의 집 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도
neoui jip ape seoseo gidarinda nareul bonchaejocha haji anhado
你家門前站立等候著 即使你當做沒看見我
마치 처음 본 사람처럼 날 지나쳐도
machi cheoeum bon saramcheoreom nal jinachyeodo
好像初次看到的人一樣 錯過了我
미안하다는 내 한마딜 들어줄 때까지
mianhadaneun nae hanmadi deureojul ttaekkaji
直到你願意聽我說一句對不起為止
- Nov 23 Mon 2020 00:45
2AM - 給不接電話的你 (You Wouldn't Answer My Calls) 【韓文歌詞/羅馬拼音/中文翻譯】
文章標籤
全站熱搜
留言列表